昨日まででいわゆる小説系の縦書き原稿は終わり、今日から雑誌系の校正に入っているわけですが、雑誌の校正って大変すぎませんか?と問いたい。ちょっとカッコつけた感じで脇に入ってる英単語に、かなりウザさを感じてしまう。ひとつずつ英和辞典をひいているこちらの気持ちになってほしい。でもそういうものなのだ。読者として読む分には雑誌のことだ~~~い好きなんだけど、校正するのは勘弁だなと思ってしまった。いや、依頼されたらもちろんやるんだけど。
本日の進捗:94%(前日比+4%)
いよいよ、といったところまで来た。終わりが見えるとふと気が抜けそうになる瞬間があるけれど、そういう時ほど気を引き締めてがんばりたい。明日で全部仕上げる。ラストスパートじゃ~~!
明日に備えて今日は少しだけ早めに休む。おやすみなさい。